Phase de précision :
L’enseignant détermine les prochaines étapes en observant les élèves et il crée des mini-leçons qui conviennent à leur niveau de compétence.
OBSERVATION
- L’enseignant observe que les élèves ont de la difficulté à exprimer ou à reconnaître l’heure.
MINI-LEÇONS
- L’enseignant demande aux élèves de réécouter/relire les messages de la phase de découverte et de surligner les expressions reliées à l’heure.
- L’enseignant et les élèves créent les référentiels ensemble (listes de nouveau vocabulaire, tournures de phrases utiles).
- Les élèves (en dyades/en triades) se servent des référentiels afin de répondre au message.
CONVERSATION
- L’enseignant circulera pour donner de la rétroaction à chaque groupe assurant qu’ils produisent des réponses compréhensibles et logiques.
Cliquez pour agrandir les points ci-dessous et réfléchissez aux questions qui suivent.
-
Transfert entre L1 et L2
L’élève a-t-il fait une erreur fondée sur les conventions linguistiques de sa langue maternelle?
Comprend-il que les règles de grammaire peuvent être différentes de celles de sa langue maternelle?
Selon le niveau de compétence des élèves, devrait-on valoriser la prise de risques plus que la correction d’erreurs?
-
Conceptions erronées
Il est nécessaire de donner plus d’exemples de contenu aux élèves afin de faciliter l’établissement d’un lien entre le sens et la forme (pour les élèves qui ont moins de compétences linguistiques – les élèves en A1/A2).
Il est nécessaire de revenir à une activité de logique déductive (à base de règles) afin d’aider les élèves à comprendre la correction nécessaire (pour les élèves plus compétents en FLS – les élèves en B1/B2).
-
Intention par opposition aux résultats
Quel impact la structure de langage a-t-elle sur le but communicatif de la mini-leçon?
L’enseignement explicite serait-il nécessaire afin d’éviter la fossilisation des erreurs?
Selon les résultats de la mini-leçon, l’élève a-t-il répondu à la prochaine étape grammaticale, afin de réussir dans la phase de la mise en application?